No se encontró una traducción exacta para "اللغات الجودية"

Traducir Inglés Árabe اللغات الجودية

Inglés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Oh, such language in the presence of a lady.
    يا لها من لغة في وجود سيدة
  • Quality of language services and qualified language staff
    دال - جودة خدمات اللغات وموظفو اللغات المؤهلون
  • Improving the quality of language services is a constant pursuit of the Secretariat.
    تحسين جودة خدمات اللغات هو مسعى مستمر بالنسبة للأمانة العامة.
  • This is the language of existential war, the most dangerouskind. Indeed, the terminology of World War II is being deliberatelyrevived.
    ان هذه لغة حرب وجودية وهي من اخطر انواع الحروب ولقد تم بشكلمتعمد احياء المصطلحات المستخدمة في الحرب العالمية الثانية.
  • (d) An indigenous language, often different from the national language; and
    (د) وجود لغة أصلية غالباً ما تكون مختلفة عن اللغة السائدة؛
  • All Member States should receive equal treatment as regards the use and quality of all official and working languages.
    وينبغي أن تحظى كل الدول الأعضاء بمعاملة متساوية فيما يتعلق باستخدام وجودة اللغات الرسمية ولغات العمل.
  • There is only one officially translated version of CEDAW despite many local languages and dialects.
    وليس هناك سوى نص واحد مترجم رسمياً لتلك الاتفاقية رغم وجود لغات ولهجات محلية كثيرة.
  • Efforts need to be made to use standard language, and to ensure that there is common understanding of the terms and expressions used.
    وهناك حاجة إلى بذل جهود لاستخدام اللغة السائدة، وكفالة وجود فهم مشترك للمصطلحات والعبارات المستخدمة.
  • The logical implication of a currency that brings together17 countries is a common, official language.
    إن المغزى الضمني المنطقي للعملة التي تجمع بين 17 دولة يتلخصفي وجود لغة رسمية مشتركة.
  • He spoke about the practical difficulties of making provision for the use of all minority languages at the State level and told participants that, in practice, discrimination on the grounds of language did not exist.
    وتحدث عن الصعوبات العملية التي تعترض وضع أحكام عن استعمال جميع لغات الأقليات على مستوى الدولة، وأخبر المشاركين أن التمييز على أساس اللغة لا وجود له عملياً.